20-04-2006, 09:36 AM
phaedsys Wrote:Whilst this sounds like a good idea the only people who could write such a document are the MISRA C team.
The source documentation you would need is MISRA c:2004 , the TC (which we are still writing), the example suite (which we are still writing) , access to the MISRA C team to explain anything you have a query on and a complete understanding of all the discussions on this forum which are on going and a copy of MIStRAy-C.
The final problem is that MISRA C is protected by copy write and trade marks. To publish a commentary on MISRA C would probably require permission from MIRA.
The document you want to write would be out of date as soon as the MISRA team published a clarification on this forum or re-issued the TC. You would also need continual clarification and inupt fromthe MISRA-c team. Also it would be one persons view. The MISRA team are 8 people with over 200 years relevant experience and everything is discussed in the group.
In short the document you are trying to write can only really be produced by the MISRA C team, which in effect is what the TC is.
What means "TC"?
The document I want to write is for a diploma thesis, which I work on in a company in germany. It should be a help for the software engineers here, who work with MISRA-C. I write it down in german, for very easy understanding.
I can't wait for any new documents of MISRA, like TC or the example suite, because I want to complete my diploma thesis. So I think, I must do it by myself.
I think there is no way for a student to get access to the work of the helping documents the MISRA team is working on? Perhaps I could be of help with ideas and making examples, because I do the same things and do it together with the software engineers in my company.
Now I am a little bit disappointed. I wanted to write gladly a diploma thesis, which will be practically used when it is done. But if a few months later MISRAs own helping documents appear, my work perhaps is in vain. If it is possibile to help at the development of the documents, I would be grateful for your information.
best regards,
Manni
<t>best regards,<br/>
Manni</t>
Manni</t>